neděle 13. července 2014


Moje ilustrace k italské básni "Ascoltami inverno (Poslyš, zimo)" od Giusi Quarenghi. Vytvořila jsem ji na kurzu ilustrování u Anny Castagnoli.
Zde je můj volný překlad básně:

Poslyš, zimo
nepokoušej se ani snít
o tom, že sem vejdeš
Líbíš se mi na větvičkách
když se roztáhneš po nebi
a rozložíš na moři
Když sedíš v polích, ale
poslyš, zimo
nechci tě tady uvnitř

Když zaťukáš na okno
fouknu ti na nos
Když zazvoníš u dveří
neotevřu ti
Poslyš, zimo
nechci tě tady uvnitř

Počkej na mě přeci venku
nechoď daleko
Vyjdu
můžeme si hrát
Ráda tě nacházím
před vchodem do domu
Ráda cítím na tváři
tvé studené prsty, ale
poslyš, zimo
nechci tě tady uvnitř
Tady uvnitř je srdce